go top

网络释义

  desiring fish by the pond

... Down by the pond: 海尼曼黑白阅读 desiring fish by the pond: 临渊羡鱼 kingfisher Frolicking by the Pond: 汉调音乐 ...

基于22个网页-相关网页

短语

临渊羡鱼不如退而结网 Retreat webs

新汉英大辞典

临渊羡鱼 [lín yuān xiàn yú]

  • (比喻徒有愿望, 不去实干, 于事无补) stand on the edge of a pool and idly long for fish; irresoluteness; shilly-shally; stand on the brink of a pond in pleasurable contemplation of the fish to be caught there without taking action:

      It's better to go back and make a net than to stand by the pond and long for fish.; Better return home and make a net than long for fish by the waterside.; It's better to go back and make a net than to covet the fish by merely staring into the water -- one should have a down-to-earth style of work to attain one's goal.; One should take practical steps to achieve one's aims.

      临渊羡鱼, 莫如退而结网。

以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 面对竞争日益激烈高端人才争夺,是临渊羡鱼还是退而结网?

    Hide from or face the challenges of an increasingly competitive marketplace for top talent?

    youdao

更多双语例句

百科

临渊羡鱼

临渊羡鱼,汉语成语,读音是lín yuān xiàn yú,意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。出自《淮南子·说林训》。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定