这些动词共有的中心的意思是。亲身地遭遇或参与。
The central meaning shared by these verbs is . to encounter or partake of personally.
我的意思是,首先,这个项目在一些地方建立了很多……嗯,社区艺术中心和画廊之类,比如在农村地区,那里的人们没有机会接触艺术。
I mean, for one thing, the project established a lot of…uh like community art centers and galleries in places like rural areas where people hadn't really had access to the arts.
我觉得她没有领会故事的中心意思。
Now, egocentrism has a meaning in common English which means to be selfish.
自我中心这个词在如今的日常英语里,是自私的意思
But is has another sense which is not a rhetorical sense, because metaphor is sort of the heart of rhetoric, the rhetorical sense A is B--when, by the way, A we know perfectly well that A is not B. How can A be B? A is only A.
但是is有另外一个意思,修辞之外的一种意思,因为暗喻差不多可以说是修辞的中心,修辞中所说的A是B,顺便说一下,我们十分清楚地知道A不是B,A怎么能是B呢,A就是。
应用推荐