go top

中国四书

网络释义

  Tetrabiblion Sinense de Moribus

1594年,利玛窦将《四书》的部分内容译为拉丁文,标题为《中国四书》(Tetrabiblion Sinense de Moribus),并加注释,以使后来的传教士了解中国,加速传教进程。

基于30个网页-相关网页

有道翻译

中国四书

The four Books of China

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定