这正形成了一个颇具特色的中国古典诗歌美学现象。
This leads to the formation of a characteristic aesthetics of Chinese classic poems.
文章论述了中国古典诗歌“空白”的美学特性、哲学意味和审美鉴赏。
This article discusses the imagination scope of the classical Chinese poetry and its aesthetic characteristics, philosophical implication and appreciation.
将美学理论运用于中国古典诗歌的翻译能使我们更好地理解翻译活动。
To apply aesthetics to the translation of Chinese classical poems can help us understand the translation activity better.
应用推荐