思科,作为世界上最大的网络设备制造商,已经宣称新的技术主要用于连接不同的数据中心。
Cisco, the world's biggest maker of networking equipment, has announced new technology to link up separate data centres.
如果把Google用于网络搜索的所有数据中心连在一起,或许可算得上是目前世界上最大的计算机。
The network of data centers that it built for Web searches may now be, when lashed together, the world's largest computer.
鉴于世界上最大的网络设备制造商思科最近表现出来的想要进军企业数据中心领域的雄心,另一些观察家认为他们可能会收购Sun。
Others thought that Cisco, the world's biggest maker of networking equipment, would make a bid since it has recently shown ambitions to become more of a force in corporate data centres.
应用推荐