权力让他们不顾后果地满足自己的私欲,因而两人出现代沟。
The fault line between them was drawn by the ability of power to satisfy its whims and ignore the consequences.
伊朗不顾后果地在位于纳坦兹的核工厂进行铀浓缩活动。
IRAN carries on enriching uranium regardless at its nuclear plant at Natanz.
它在尝试打破官方记忆的光环,不顾后果地建造纪念碑和纪念标志。
It is a memory that is trying reveal an aura of an official memory by rashly built monument and memorial symbols.
应用推荐