对我来说,我觉得我说得永远没有那位不朽的诗人(莎士比亚)说得好: “轻轻一碰大自然,整个世界就亲昵起来” 这或许是一种古老的,笨笨的鱼, 但如果它能使世界团结起来,我想,它就属于未来。
And sure, it may be just one big old silly fish, but it's helping. If it's helping to unite the world, I think it's definitely the fish of the future.
在古往今来的诗人们呈献贡礼的地方,在名垂不朽的情侣们跨越时代的障碍互相致意的地方,你给我安置了一个座位。
You have given me a seat where poets of all time bring their tribute, and lovers with deathless names greet one another across the ages.
历来许多大诗人、大文学家、大艺术家,多在杭州留下了不朽的篇章。
Many great poets, great litterateurs and great artists have bequeathed immortal articles in Hangzhou.
应用推荐