她还补充说,“上下班往返的人甚至比那些作战的战斗机飞行员压力还大。”
Traffic congestion and long commutes are also serious anxiety producers she says, adding, "Commuters can experience greater stress than fighter pilots in battle."
亟须得到工作的人会愿意长途乘车往返上下班。
People are prepared to commute long distances if they are desperate for work.
然而那些被雇佣的人,最不开心的时候就是工作或上下班往返的时间。
The employed, however, are least happy when at work or commuting.
应用推荐