go top

丈二和尚摸不着头脑 [zhàng èr hé shang mō bù zháo tóu nǎo]

网络释义

  Be Completely At A Loss

... Be Completely At A Loss 丈二和尚摸不着头脑 ; 堕入五里雾中 Be Quite At A Loss 茫然不解 To be at a loss 手足无措 ...

基于8个网页-相关网页

新汉英大辞典

丈二和尚摸不着头脑 [zhàng èr hé shang mō bù zháo tóu nǎo]

  • unable to make head or tail of ...; be all at sea; be completely at a loss; be quite puzzled; be in the dark; puzzled; so confused that one hardly knows whether he is standing on his head or hells; You can't touch the head of the ten-foot monk -- you can't make head or tail of it.:

      Being new here, I'm very much in the dark myself!

      我刚来, 真是丈二和尚摸不着头脑!

以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 真是和尚摸不着头脑

    Being new here, I'm very much in the dark myself!

    《新英汉大辞典》

  • 他们说话丈二和尚摸不着头脑

    Who are they talking to, I wondered?

    youdao

  • 光怪陆离剧情我们公务员丈二和尚摸不着头脑

    This bizarre episode left us civil servants scratching our heads.

    youdao

更多双语例句

百科

丈二和尚摸不着头脑

丈二和尚摸不着头脑,意思是比喻弄不明情况,搞不清底细,原义一丈二尺高的金刚摸不着脑袋。出自明·周楫《西湖二集》卷二八:“丈二长的和尚,摸不着头脑。”

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定