一阵狂风把他的帽子刮掉了。
一阵狂风掠过山谷。
几分钟过去了,刮起了一阵狂风。
A few minutes went by, and then a wild wind started to blow.
It seems to depict a storm at sea, almost as if the Egyptians are in boats, and a big wind makes a giant wave, and another wind then makes it crash down on them.
而是描述了一阵风,就像埃及士兵在船上,狂风掀起大浪,另一阵风,掀翻了船。
You have a wind that blasts from God's nostrils, the waters stand straight like a wall, and at a second blast, the sea then covers the Egyptians, and they sink like a stone in the majestic waters.
从上帝的鼻孔里吹出来一阵狂风,水墙骤起,第二阵狂风吹起,海水淹没了埃及士兵,他们就像石头一样沉入水底。
You have the young storm god, Marduk, who defeats Tiamat, the watery ferocious deep monster, and does so by blasting a wind into her and so establishes his claim to rule, instead of the old sky god, Anu.
年轻的暴风之神Marduk,凭借一阵狂风,打败了Tiamat-在深水凶猛的怪物,他取代了天空之神Anu,建立了自己的统治。
应用推荐