as well be hanged for a sheep as for a lamb ; in for a penny and in for a pound
... in focus 清晰 in for a penny and in for a pound 一不做二不休 in force 大规模地 ...
基于8个网页-相关网页
一不做二不休 In for a penny, in for a pound. 一朝被蛇咬,十年怕井绳 A burnt child dreads the fire.
基于4个网页-相关网页
一不做二不休,我买了令人意淫的运行短裤。
Once that dam was broken, I bought some wanky running shorts.
youdao
偷大羊或偷小羊反正都得挨绞刑;一不做二不休。
You may as well be hanged for a sheep as for a lamb.
但是问题依旧存在:事到临头,他们真能一不做二不休吗?
But the question remains: when it comes right down to it, can they actually go through with it?
一不做二不休是一个汉语成语, 拼音:yī bū zuò,èr bù xiū, 释义:指要么不做,做了就索性做到底。指事情既然做了开头,就索性做到底
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动