我们谴责一切诽谤中伤的言论。
我是说他人的好话,还是好说传他人的流言或诽谤中伤他人?
Do I speak well of others or do I gossip and slander others?
最后,他们甚至堕落如此之低,以提出诽谤中伤我对他们的网页中。
Finally, they even stoop so low as to put slanderous libel about me on their web pages.
The scandalous, seditious and libelous books that need to be brought to justice in this remarkable sentence are suddenly revealed to have a soul.
有诽谤性的煽动性的中伤性的需要被审判的书,在这句话里突然被透露出是有灵魂的。
Milton explains that the Licensing Order of 1643 is ineffective, it's useless because, and I'm quoting here, " order avails nothing to the suppressing of scandalous, seditious, and libellous books, which were mainly intended to be suppressed."
弥尔顿解释说《出版管制法》毫无作用,一无是处,我引用他的话说原因“,因为这个管制法对控制诽谤性的,有煽动性的,中伤他人的需要被控制的书籍毫无用处“
应用推荐