画中的英俊的英国都铎王朝的绅士,戴着宽大的花边领子和多少有点神秘色彩的嘴巴,在眺望着这个家庭的人们为他们自己的事情东奔西走。
The handsome Tudor gentleman with a bulky lace collar and a somewhat inscrutable mouth gazed out over the family as they went about their business.
记住,这位绅士并不是在自己的意志下承认错误的——是讨人嫌的家庭破坏者承认的。
And let's remember, this gentleman didn't confess by his own volition—Skanky theHomewrecker did it for him.
再讨论下去是白费时间:人人都了解那几位拿自己的家庭清白到纽约市或纽约州政界冒险的绅士的伤心命运。
It was useless to prolong the discussion: everybody knew the melancholy fate of the few gentlemen who had risked their clean linen in municipal or state politics in new York.
应用推荐