上世纪70年代中期,他们就犯过那样的错误,当时他们从哈佛大学招募了一名第一名的毕业生,这名毕业生恰好是一名女性,也是税务方面的奇才。
That mistake had been made in the mid-seventies when they recruited the number one grad from Harvard, who happened to be a she and a wizard at taxation.
他一直从事学术研究,曾在哈佛大学和麻省理工学院讲学,他在麻省理工创建了行业关系系,并成为第一批斯隆学院教授之一。
He had a fairly straightforward academic career, lecturing at Harvard University and MIT, where he set up its industrial relations department and became one of its first Sloan professors.
奥巴马在哈佛大学很有名声,因为他是《法律评论》第一位非裔美国主编。
Obama had made a name for himself at Harvard, where he was the first African American President of the law review.
应用推荐