世界上大部分的饮用水——适合饮用的淡水——是由地下水提供的,它储存在岩石的孔隙和裂缝中。
Most of the world's potable water—freshwater suitable for drinking—is accounted for by groundwater, which is stored in the pores and fractures in rocks.
鱼虾养殖会导致沿海地区大规模退化、湿地遭到破坏以及淡水和饮用水盐碱化。
Shrimp aquaculture has resulted in the large-scale degradation of coastal areas, thedestruction of wetlands, and salinization of freshwater areas and drinking water.
他同时还指出:“会有一个为未来世界提供淡水的地方。”在许多地方仍然存在着比较廉价的,更好的和补充的方法获取不破坏环境的饮用水。
"It may have a place in the world's future fresh water supplies but regions still have cheaper, better and complementary ways to supply water that are less risky to the environment," he said.
应用推荐