医生都已经习惯了随时接到求救电话。
伦敦急救中心的一位发言人证实,在当晚接到求救电话后,两辆救护车被派往那座房子。
A London ambulance Service spokeswoman confirmed two ambulances had been sent to the house that evening to reports of a person taken unwell.
在周一凌晨接到求救电话后,淄博的医院于5点左右接到了第一批伤者,随后当地医院共派出大约100辆救护车前往救助。
Reached by phone on Monday morning, hospital officials in Zibo said the injured began arriving around 5 a.m., with about 100 ambulances ferrying the injured to local hospitals.
应用推荐