go top

接亲

网络释义

  YeelNieeb

接亲YeelNieeb),媒人取得女方父母同意后,双方议定接亲娶吉日。接亲是在晚间进行,不坐骄不骑马,新郎新娘亦可去游方,加深感情。

基于8个网页-相关网页

短语

嫁接亲和力 grafting compatibility ; graft compatibility ; congeniality

直接亲自打电话 Direct personal phone call

第一次的亲密接触 The First Intimate Contact ; Flyin' Dance

亲密接触 Close Encounters ; intimate distance ; Skin on skin

第一次亲密接触 First ; Flying Dance ; CMCB ; New Writer

接亲游戏 chinese wedding door games

嫁接亲和性 [农学] graft compatibility

接亲道具整人 wedding props

接亲游戏道具 kissing game props

 更多收起网络短语

有道翻译

接亲

Picking up the bride

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • …妳已经承认了。

    Whoa… you admitted it by yourself directly.

    youdao

  • 胚轴幼茎合力是个人满意的。

    The grafting affinity of plumular axis or caulicle is weel.

    youdao

  • 但是我们身经历重大公共事件数量非常有限

    There are only a very limited number of significant public events which we can experience directly.

    youdao

更多双语例句

百科

接亲

四川传统民间婚礼的内容具体表现在婚姻礼仪过程。 男方婚礼中的接亲,一般是轿子抬到院坝中央朝堂屋正中还没有停放的时候,押礼先生为表示接亲任务圆满完成,说几句有所交待的礼话;男方的知客司代表主人以礼话回谢后,花轿停下。接着,就由男方主人选的一位人年轻、美貌、有儿有女、能说会道的婶娘或姑、姐,手持柏桠或红花,前去撩开花轿门帘,口言:“东方一朵紫云起,西方一朵红花开,紫云起,红花开,请新人,下轿来。”如果新娘仍不下轿,拉亲人又说:“新姑娘,你且听,你的××来拉亲,快点下轿来,免得你哥等碎心。”新娘下轿,新娘揭去花冠(轿夫接花冠),保留盖头,并将做有两个花结的红色绸(布)带,一头递交新娘手中,一头自己牵着,一步一步地把新娘引进堂屋。此时男方知客司高言:“打锣鼓,吹唢呐,接新人,到婆家,上院坝,大红花,上阶沿,递钱花,跨门坎,进堂屋,脚踩金钩和金鸭。”进堂屋后仍由知客司主持喊礼拜堂。 就位站曰:

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定