当有人问你做什么的时候,你的第一反应是拒绝,这时暂停一下,问问自己,“我这么说是否只是因为害怕?
When somebody asks you to do something and your gut reaction is “no”, pause to examine that “no” and ask yourself, “Am I saying this simply out of fear?
我要问你两个问题:第一个是——你当初住在这里的时候,你是怎么努力保存着人类通常所有的同情之心的?
I want to ask you two questions: the first is — How did you contrive to preserve the common sympathies of human nature when you resided here?
我的第一个问题是:你介不介意我问你是否结婚了?
My first question is: Do you mind if I ask you if you are marriage?
And, believe it or not, I have students walk in and first thing a hand goes up and says do you have a pen? I cannot believe it.
不管信不信,我有些学生走进来,第一件事就举起手问,你有没有笔,难以置信。
应用推荐