bound » (动) 接壤; 使跳跃; 使弹回; 跳跃; 弹回; 跳起 (形) 被缚住的; 装订好的, 装有封面的; 受束缚的; 非做不可的, 有义务的#正在前往的, 打算前去的 (名) 边界; 界限, 范围; 领域#跳跃; 弹回 (动) 捆, 绑; 包扎; 扎, 束; 装订;...
基于20个网页-相关网页
受束缚的灵魂从来都没有想到神。
可它是自由的,我是受束缚的- - -我们不可能相会。
But it was free and I was bound — there was no way of meeting.
受束缚的会陷入俗气里面,忘记了神。他们会错误地想像神。
Those in bondage are sunk in worldliness and forgetful of God. Not even by mistake do they think of God.
The similes are continually working to unleash -and they're really quite unruly in this respect -to unleash the moral and the theological confusion that so much of the rest of the poem seems really quite eager to pin down and to fix.
这里的比喻不断的想要解脱束缚,-它们从这个方面来看也的确不受什么束缚,-解脱道德上和理论上的混乱无序,这首诗的剩余部分都显得急切于,下定论进行弥补。
应用推荐