Darcy)对伊丽莎白·班奈特(Elizabeth Bennett)的真实情感;初读托妮·莫里森(Toni Morrison)的《宠儿》(Beloved)也未必能马上捉透当中复杂的道德迷团。Amy E.
基于36个网页-相关网页
您可以跟随由姬拉·丽莉 (Keira Knightley) 饰演的伊丽莎白·班内特 (Elizabeth Bennett),前往位于德贝郡的 Chatsworth House游览,这里就是电影中达西先生 (Mr Darcy,由马修·麦克费登 Matthew Macfadyen 饰演) 的家。
基于16个网页-相关网页
...e Austen)的小说《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)的同名电影入围奥斯卡,凯拉饰演女主角伊丽莎白·本奈特(Elizabeth Bennett)。而同片的女配角朱迪·丹奇(Judi Dench)也会有机会被提名。
基于12个网页-相关网页
If they were to be a character in a book, most women would be Elizabeth Bennett. Gone with the Wind's Scarlett O'Hara was voted the most glamorous female character.
被调查者表示,如果她们可以化身为小说中的女主角,她们大都愿意成为伊丽莎白·班纳特(《傲慢与偏见》的女主角),而《飘》的女主角斯嘉丽·奥哈拉是她们眼中最富有魅力的女主人公。
Actor Darcy initially concluded that the Bennett family has so many negative factors, several daughters is difficult to find a man standing may just be that he was married to Elizabeth.
男主角达西最初断定,贝内特家有那么多不利因素,几个女儿很难找到有地位的男人,可后来恰恰是他娶了伊丽莎白。
应用推荐