Because you can't drive a car and watch television at the same time, rush hour became radio's prime time, while music, talk, and news radio greatly enlarged their audiences.
由于不能边开车边看电视,于是交通高峰期成为了广播的黄金时段,音乐节目、谈话节目和新闻广播因而获得了更多听众。
But because you can't drive a car and watch television at the same time, rush hour became radio's prime time, while music, talk, and news radio greatly enlarged their audiences.
但是由于你不能边开车看电视,于是交通高峰期成为了广播的黄金时段,音乐节目、谈话节目和新闻广播因此得到了更多的听众。
Some people have a hard time just sitting. If that's the case, try this: next time you drive alone, shut everything off - phone and radio - and just breathe (with your eyes open, of course).
有些人感到如坐针毡,如果你是如此的话,试一下这个方法:下次你独自开车兜风,关掉所有东西——手机和收音机——仅呼吸(当然要睁着眼睛)。
But one of them was on a Nashville, Tennessee radio station, on a program at 5:30 p.M. Called "Drive Time."
但在田纳西州那什维尔电台下午五点半的,"驾车时刻"节目中,主持人这么问我
应用推荐