Fairy tales do not tell children that dragons exist. Children already know that dragons exist. Fairy tales tell children that dragons can be killed. ——Gilbert Keith Chesterton.
切斯特顿(英国作家、文学评论家、神学家):童话故事不会告诉孩子龙的存在,可孩子们已经知道了龙的存在。童话故事告诉孩子龙是可以杀死的。
Two more Dragons shall follow, one of which shall be killed by the sting of envy, but the second will return under the cover of authority.
两条龙会跟随,其中一条会被嫉妒的针刺伤害,但第二条会回到权威的覆盖之下。
他们杀了龙!
应用推荐