"Teens don't value sleep because there's too many things going on to distract them," Nikides said.
尼克斯说:“青少年不珍惜睡眠时间是因为有太多的事情让他们分心。”
Because loud sounds, for example from whizzing speedboats, distract them, and apparently impair their predatory skills.
因为巨大响声,例如快艇发出的巨大轰鸣声会让他们分心,而且明显损害了它们的捕猎技能。
Studies of volunteers enrapt in addictive video games show that gamers continue to play on despite multiple attempts to distract them.
对志愿者的研究表明,当神魂颠倒于视频游戏时,不管怎样尝试分散他们的注意力,他们仍会继续玩下去。
应用推荐