dim with steam 因有水汽而模糊
eyes dim with sleep 睡眼迷离
dim with tears 泪眼蒙眬
eyes dim with tears 模糊的泪眼
Dim Sum with Clam 文蛤酿烧卖
With Dim Light 在昏暗灯光下
I broke free, but I can not, how I wish the lights dim with dark thoughts to get it torn to pieces.
我挣脱,但我不能,我多么希望昏黄的路灯能把这思念连同黑暗撕得粉碎。
With lips parted, and eyes dim with wonder, he sat idle in his boat and listened, listening till the sea-mists crept round him, and the wandering moon stained his brown limbs with silver.
微张着口,满眼讶异,他闲坐在小船中聆听,直到海上的薄雾在他身边蔓延开来,徘徊的桂魄在他黝黑的身躯上遍洒银辉。
The victim goes about with the dim question whether he is really that kind of man harassing him, and a sort of remote fear that he may be.
自己是否真是那种人,这个模糊的问题困扰着受害者,他隐约担心自己可能是。
We can only imagine the fallen angels with a kind of dim uncertainty just as the belated peasant sees, or perhaps he only dreams he sees, the dance of fairy elves by a forest side.
我们只能想象出堕落的天使们带着暗淡的变幻的光,正如他见到的,又或者是他梦见的,林边跳舞的精灵们。
T.S. Eliot, who was in many ways associated with the New Criticism, one of its intellectual forebears, nevertheless took a somewhat dim view of it and called it "lemon squeezer criticism."
提到新批评派不能不提T,S,爱略特,这是位元老级人物,他对这个新文学鉴赏方式持有一种比较特别的观点,他称之为,“挤柠檬式批评主义“
应用推荐