Because of the existing differences in languages and cultures, there exists inevitable loss in the process of translation, mainly the loss of semantic content.
由于客观存在的语言、文化差异,翻译过程中存在不可避免的失,主要是指语义内容的失。
It takes root in the differences between languages and national cultures and is caused by the inevitable contradictions and difficulties arising in the process of translation.
这一限度根植于语言和民族文化差异以及在翻译中必然产生的矛盾和困难之中。
The paradox roots in the inevitable contradictions and difficulties arising in the process of translating and caused by the differences between national languages and cultures.
这一悖论根植于民族语言文化差异在翻译中必然产生的矛盾和困难中。
应用推荐