Obama's call on Wall Street yesterday to support "the most ambitious overhaul of the financial system since the Great Depression" is welcome – but the devil, as ever, will be in the detail.
奥巴马昨天呼吁华尔街支持“自大萧条以来最雄心勃勃的金融系统改造”,这一呼吁受到了欢迎—但是与往常一样“魔鬼”存在于细节。
My parents support my habits seeing as their parents grew up during the Depression, alluding to the fact that they had adopted the attitude of my grandparents.
我基本上是想说:我的父母支持我是因为他们的父母是在大萧条时期成长起来的,暗指他们已经适应了我祖父母的态度。
I originally wanted to write: my parents support my habits seeing as their parents grew up during the Depression, alluding to the fact that they had adopted the attitude of my grandparents.
我基本上是想说:我的父母支持我是因为他们的父母是在大萧条时期成长起来的,暗指他们已经适应了我祖父母的态度。
应用推荐