This is because he believes that the soul exists, will continue to exist after the death of the body, and the soul is immortal.
这是因为他认为灵魂是存在的,在肉体死后仍会继续存在,而且灵魂是不朽的。
In this cloistered sanctum of the mind, the deliberate choice will ultimately be made as to whether this brain and body will receive immortal existence or suffer an everlasting death.
在心思的这一隐蔽的秘室中,将要最终权衡决定该大脑与身体是要接受永生还是要遭遇永死。
She told Liang Jan that the only way to permanently get rid of the torture of life and death would be to become immortal.
她告诉粱江﹐唯一可以摆脱生死苦痛的方法就是变为仙人。
And so, Socrates' friends ask him, how can we be confident that the soul will survive the death of the body and indeed be immortal?
于是苏格拉底的朋友们就问他,如何才能使我们确信,灵魂会在肉体的消亡中幸存,并且是真正的永生的呢
应用推荐