She had scarcely put the piece into her mouth, when she fell down dead upon the ground.
她刚把那块苹果放进嘴里,就倒在地上死了。
He closed his eyes, opened his mouth, stretched out his legs, and hung there, as if he were dead.
他闭上眼睛,张开嘴巴,伸直双腿,吊在那里,仿佛死了似的。
The apparent marks around the mouth are interference lines caused by metal or amalgam fillings in the dead man's mouth.
口腔周围明显的痕迹是由充满死者口腔的金属或汞合金导致的干扰线。
So for our purposes, we don't have to ask ourselves when Socrates in the dialogue says something, is this a view that the dead man Socrates actually would have held or is this simply a view that the dead man Plato put in the mouth of the character Socrates?
所以,出于这门课程的目的,我们无需深究,苏格拉底在对话中的某个观点,到底是属于那个真实的受死之人苏格拉底的,还是属于已故之人柏拉图,通过作品中苏格拉底这个角色所表述的
应用推荐