Cut yourself off from your feelings and you're cutting yourself off from your own life and you'll feel disconnected from everything.
如果切断感情的脉搏,那也就是在切断生活的脉搏,之后你会感觉一切与己无关。
Natalie, a high-school junior who started cutting in middle school, explains that it was a way to distract herself from feelings of rejection and helplessness she felt she couldn't bear.
娜塔莉是一个高中的低年级学生,初中时开始切割,解释说,这是一个分散被拒绝和无助感的方式,她觉得她自己承受不了这些感受。
Instead of expressing their feelings openly, they take them out on their bodies by cutting or burning themselves, picking their skin, taking an overdose, bruising themselves or pulling their hair out.
他们不会公开表露自己的感觉,而是将这些负面情绪通过割伤或者烧伤自己、用针刺自己、过量饮酒或抽烟、挫伤自己、揪头发等方式释放出来。
应用推荐