Unless you've got some secret alternative global currency that investors, institutions and central Banks can buy instead of the dollar, I don't think this question as dire as it seems.
除非个人投资者、机构、各国央行除都有取代美元的秘密全球通用货币好买,否则我认为这个问题没什么大不了。
Whether they will be able to do so while defending a currency zone that is falling apart before the voters' eyes is a question they need to find an answer to fast.
而欧元区正在投票者面前崩溃,他们能在保卫欧元区的同时完成这一任务么?他们必须快点找到答案。
One thing is for sure: a return to euro-zone recession would set the stage for a prolonged crisis environment, through which the survival of the currency area will constantly be in question.
有件事是一定的:欧元区经济重现衰退可能会促成经济危机持续时间延长,如此,欧元区的幸存者将会持续面临挑战。
应用推荐