go top

cultural differences in proverbs

网络释义

  谚语中的文化差异

Cultural Differences and Impacts 第八节 Cultural Differences in Proverbs 谚语中的文化差异 Caregiving and Cultural Differences 照料与文化差异 ..

基于18个网页-相关网页

有道翻译

cultural differences in proverbs

谚语的文化差异

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • The comparison of English and Chinese proverbs reflects the differences of Chinese and western cultural patterns in the areas of interpersonal relationships, views of change and attitudes toward time.

    英汉谚语比较说明中西方人际关系、对待变化、看待时间三个方面文化取向存在差异。

    youdao

  • Owing to the differences between English and Chinese thought patterns, the proverbs of the two languages are different in their structural forms and cultural orientations.

    由于思维方式差异英汉谚语语言结构形式文化取向有所不同

    youdao

  • Meanwhile, proverbs' elegance and vulgarity, nationality cultural differences and peculiar artistic expression ways must be emphasized in the translation of English proverbs.

    谚语表达重视出谚语用语的雅俗、谚语民族色彩以及谚语特有的艺术表现形式等问题。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定