The story's source, the wife of a businessman and Hoover confidante, had a grudge from a contested divorce, and other investigations of the story came up empty.
故事的来源是胡佛的红颜知己,某位商人的妻子,在离婚争议时的气话而已,其他调查结果发现,这不过是空穴来风。
Plaintiff requests the court award Plaintiff reasonable attorneys fees and court costs incurred and to be incurred in prosecuting a contested divorce action.
原告请求法院判被告向原告支付合理的律师费以及进行本离婚诉讼而已经发生和将要发生的诉讼费。
The biggest contested divorce settlement in English history was the 48 million pounds (about $90 million at the time) insurance tycoon John Charman was ordered to pay his ex-wife in 2006.
英国历史上最高的离婚费是保险大亨约翰在2006年付给他前妻的4800万英镑。
应用推荐