go top

有道翻译

compound lie

复合谎言

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句权威例句

  • Legal English is an English variation. It has very obvious stylistic and linguistic features. The main linguistic features lie in the unique lexis, compound syntax and stylized discourse.

    法律英语英语的变体具有鲜明文体特征语言特征语言特征主要体现独特词汇复杂句式程序化的篇章等方面。

    youdao

  • The differences between underground compound garages and common underground garages lie in that the former has higher space height and can park more cars.

    地下复式汽车普通地下汽车库的区别在于车库高大、存车数量

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定