But many fear that more fighting is to come, even if Messrs Kabila and Bemba do agree to try to keep their rivalry peaceful.
但是许多人担心将来会发生更多冲突,即使卡比拉和本巴确实试图维持他们之间平静的敌对状态。
And remember also that in fighting against Man, we must not come to resemble him.
还要记住,我们要与人类作斗争,永远不要变得和他们一样。
The senior intelligence officer says Zakir makes clear that he expects his men to head for Afghanistan immediately, and not to come back until the fighting season is over.
高级顾问说,贾基尔表明他希望他的人马能够马上进入阿富汗,并且在战斗季结束前都不要回来。
One of the big arguments that is part of this story is when did this development of new way of fighting come about; rather quickly, over a matter of a few years, or did it stretch out over quite a long time.
人们对此最大的争议就在于,这种新型战斗方式是何时为军队所用的,是在短短几年内迅速发展起来的呢,还是在很长的一段时间逐步形成的呢
That could be an epigraph on this course, if you like, because in the end when this Civil War will finally come both sides will say over and over and over again that they are only fighting for liberty.
你愿意的话,也可以把这两个词记下来,因为在最后,当内战最终打响的时候,双方都会一遍又一遍地重申,他们只是为了自由而战
应用推荐