And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
在我有生之年,我始终不会忘记这样一幕:当我走在空旷的走廊上时,我突然听见从身后一扇紧闭的门内传出了一声充满痛苦和恐惧的尖叫。
And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
只要我活着,我就能记住我沿着一个空旷的走廊走,突然从后面关闭的一扇门传来我从没听到过的充满痛苦和恐怖的尖叫。
After the custody hearing on Monday, which was closed to the public, the presiding judge said Mr Breivik claimed there were two other cells working with him.
周一在拘留听证会结束后,他被拘留在离公共拘留所很近的地方,主审法官说布德雷克声称他还有两名合伙人。
应用推荐