7% of Chinese students said they study at least 2 more hours each day at home, compared with only 24.7% of their peers in the US, 20.5% in Japan and 15.4% in South Korea.
中国高中生每天在家学习时间2小时以上者达56.7%,而在美国、日本、韩国的高中生中,该人群比例分别为24.7%、20.5%和15.4%。
According to the Chinese ministry, 10,340 Americans studied in China last year, a smaller cohort than the 54,080 from South Korea or 18,870 from Japan.
据中国教育部统计,去年的美国在华留学生共有1.034万人,少于在韩国和日本的5.408万人和1.887万人。
But for many Chinese, hostilities started in 1931 with Japan's invasion of Manchuria, and for South Korea 100 years ago with its annexation by Japan.
不过对于许多中国人而言,当1931年日本侵入满洲地区时,战事便已拉开了序幕,而对韩国来说,则更是始于100年前被日本合并之时。
应用推荐