The hi-tech enterprises are the most active factors of Chinese economy growth; to support them with financial aid is to provide new impetus for the continuable development of Chinese economy.
高新技术企业是中国经济增长中最为活跃的因素,为这些活跃的市场群体提供有力的金融支持,就是为中国经济可持续增长提供新的动力。
If the Chinese economy was the biggest beneficiary of excess US consumption growth, it is likely also to be the biggest victim of a rising US savings rate.
如果中国经济是美国消费过度增长的最大受益者,那么中国也可能成为美国储蓄率上升的最大受害者。
But to the extent that leads to improved quality in the Chinese economy, a short-term growth sacrifice is well worth the effort.
但鉴于这会改善中国经济的质量,在增长方面做出短期的牺牲还是非常值得的。
应用推荐