balcony of the kitchen is also not, and this is a "thrust" would make the reunion weakens home, the husband-an affair, his wife will Hu, children from home.
基于1个网页-相关网页
Heather is sent out of her home into a playgroup, where, for the first time, she meets children from other homes.
希瑟离开家,进入一个玩耍小组,在那里,她第一次见到了来自其他家庭的孩子。
The life is hard for my father: my mother died years ago, and now his children are far from home, our selfish choices taking us from one end of the country to the other.
我父亲的生活很艰难:我母亲多年前就去世了,现在他的孩子们远离家乡,我们自私的选择把我们从国家的一端带到另一端。
Teachers consider learning two languages to be too overwhelming for children from poor families, believing that the children are already burdened by their home situations.
老师们认为学习两种语言对于来自贫困家庭的孩子来说太难了,他们认为孩子们已经被家里的情况压得喘不过气来了。
The story is about a cat who tries to entertain two children on a rainy day while their mother is away from home.
VOA: special.2010.05.02
And I sent home a questionnaire, asking their parents because most of the children in the class come from other countries. In fact, just about everybody in America comes from another country if you trace far enough.
我还给家长们发了一张问卷,因为班上,大部分学生来自,其它国家,事实上,如果追根溯源,任何一个美国都来自,其它国家。
It turns out that if you give one child in a home the oral vaccine, you often have a protective effect in other children in the home as well because it spreads from one individual to another.
结果显示,如果给一个家庭中的,一个孩子服用了口服疫苗,就等于给家中的其他孩子,同样进行了保护,因为它会在个体之间进行传播
应用推荐