I was greatly amused to hear that Chinese people think English writing looks like chicken intestines, and I can well understand how it might.
我以前感觉中国人认为英语书写体像鸡肠的想法很逗,我现在基本上能明白是怎么一回事儿了。
Filipino food vendors created this heaping helping of isaw manok, skewered chicken intestines that are first marinated and later grilled or deep Fried to perfection.
菲律宾街头摊贩将这种小吃称为isaw manok,也就烤鸡肠。它的做法是,首先将鸡肠泡在卤汁中,然后将其烤熟或炸好。
He has climbed over a surrounding wall build by clay rammed of offering-sell cooperative and got into Hexi-village lane witch is thin and long like chicken intestines.
从供销社的土打围墙上翻过去,他就钻进河西村鸡肠子似的村巷了。
应用推荐