他的脸颊!
One common French custom of greetings is cheek-kissing, but it is mostly restricted to friends, close acquaintances and family members.
一个常见的法国问候习俗是亲吻脸颊,但它主要限于朋友、熟人和家人。
While cheek-kissing for Latin Americans is also a universal greeting form, it does not require such a high degree of relational closeness.
虽然亲吻脸颊对拉丁美洲人来说也是一种普遍的问候方式,但它并不需要如此高的关系亲密度。
Well that's a--so it's sort of tongue in cheek, 'you know this is really good, I love to eat this, but I'm doing it because it's good for me' is the message there.
它有种特别的口感,"你知道这真的非常好,我喜欢吃它,但我吃它更是因为它对我有益",这就是我想要表达的
应用推荐