go top

有道翻译

characters in lost

《迷失》中的人物

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句权威例句

  • In 2004, Ursula Le Guin asked why "even when [my characters] aren't white in the text, they are white on the cover.".. I have fought many cover departments on this issue, and mostly lost.

    2004年,Ursula Le Guin问道为什么甚至(角色)文字不是白人的时候,封面他们的······对此许多做封面的部门仗,大多数都输了。”

    youdao

  • The back story behind the characters is important, but when it zooms in on just that, or gives it too much focus, it feels like it's lost its edge.

    各个人物背景故事都是重要的,剧集强调人物的背景故事过于关注于一点时,就让人觉得有些豁边了。

    youdao

  • The [Wizarding] world is so encompassing, you can get lost in it, and each new reading brings more insight into the characters and world.

    魔法世界简直包罗万象,置身其中可能迷惑;但是每次重新阅读都让我更加理解其中的人物角色魔法世界。

    youdao

更多双语例句
  • My guess is that our sense of Milton's power, however that power is imagined, is intimately related to the way in which Milton himself represents power in the characters of Satan and of God in Paradise Lost.

    我猜我们对弥尔顿力量的理解,不管我们如何想象这力量,与弥尔顿在《失乐园》中所写撒旦和上帝两角色对,力量的展方式切密切相关。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定