He kept laptops out of the chamber, but voted for televised proceedings, so that the Senate would be visible to the people to whom it belonged.
他不允许在会议室里用笔记本电脑,但却支持电视直播议程,好让该看见的人看见参议院的样子。
She was barefooted and in rags, as on the day when she had so resolutely entered his chamber, only her rags were two months older now, the holes were larger, the tatters more sordid.
她赤着一双脚,穿一身破烂衣服,仍是那天那么坚定地走进他屋子时的那模样,不过她的破衣又多拖了两个月,洞更大了,烂布片也更脏了。
One businessman here told me that in 20 years he hadn't heard the European Chamber of Commerce so vexed about the difficulties of doing business.
一位商人在这里跟我谈到,他在过去的20年中从来没有听说过像欧洲商会所遇到的那些生意上的麻烦。
应用推荐