The bank is a keen lender to wind and other low-carbon technology projects but argues that it is wasteful for Britain not to squeeze out all the oil and gas it can from existing North Sea fields.
劳埃德银行也热衷于放贷给风能以及其他低碳技术项目,但它指出,英国不好好利用现有的北海产地进行石油及天然气的合理开采十分浪费。
One possibility — a process that would inject carbon dioxide deep underground for storage — is a largely untested technology that is likely to be very expensive.
一种可能是将二氧化碳深埋于地下,不过这种技术很大程度上还没有经过检验、而且可能造价昂贵。
But the mere presence of guaranteed and falling caps on carbon would surely have some effect on investment in the sort of technology that might make reductions cheaper.
而且,仅仅作作保证并在碳排放上降低指标,肯定会对可以使减排更廉价的科技投入产生某些影响。
应用推荐