the high-carbon shale 高碳质页岩
The new US analysis suggests this may not be a sensible strategy, given that the total carbon footprint appears bigger - especially if the gas comes from shale formations.
一份新的分析指出,这样做并不是一种好的策略,指出总的碳影响变得更大--特别是如果此类其他来自于页岩层。
Greenhouse gas emissions from shale gas are predominantly down to two things: carbon dioxide produced when the gas is burned, and methane that leaks out while the well is being exploited.
页岩气所排放的温室气体主要有两类:燃烧产生的二氧化碳以及页岩气井开采过程中的甲烷泄漏。
But Dr Kharaka nevertheless suggests that the sequestration of carbon dioxide should be confined to deep aquifers, where overlying layers of shale would be likely to prevent leaks.
但是,Kharaka博士依然建议,二氧化碳的固存应该局限于深蓄水层,这些蓄水层上方有很多层页岩叠加在一起,可以防止泄漏。
应用推荐