Republicans in the Senate (where, by contrast to the House, a moderate path at least seemed possible), are now making it plain that they are not inclined to be helpful in negotiations this autumn.
在参议会上共和党(而相反对于白宫来说,一种较为温和的方式至少似乎显得更为有效)作出的一项计划对秋季的谈判没有丝毫帮助。
The private sector, by contrast, has plenty of money to spend.
私营部门相比之下有很多钱可花。
Dual language classrooms, by contrast, provide instruction across subjects to both English natives and English learners, in both English and a target language.
相比之下,双语课堂则用英语和目标语言为英语母语者和英语学习者提供跨学科的教学。
The policy to promote domestic spending over exports is a stark contrast to previous administrations, led by the Liberal Democratic Party.
VOA: standard.2009.10.27
By contrast, he describes differentiation as a process whereby Israel came to reject its Canaanite roots, and create a separate identity.
相反,他认为保留差异的过程,是因为以色列人拒绝迦南根源,创建独立身份。
Now, in contrast to the land, God's sanctuary can be purified for moral impurity by means of a special sacrifice.
与土地对比,上帝的圣所倒是可以通过一些特殊的献祭,净化道德上的不洁。
应用推荐