The pole shift will bring about such shock, in great Numbers, but with a difference.
极移将给大量的人带来这样的震惊,但是会有所不同。
And in fact, when it's the only person just about everybody helps regardless of the color of the person in trouble but when you're with other people there's a big difference.
事实上,在一个人的情景里,任何人都会出手相救,不管陷入困境的人是什么肤色的,但当你旁边有其他人时,那差别就大了。
But if my music sports computer's heinous, Portuguese say with native English and math, but I failed, the chemical is a difference.
但如果我音乐体育计算机好得让人发指,葡萄牙语说得跟母语似的,但是数学英语和化学全不及格,我也是个差生。
But the results were closer than predicted, with only a five percent difference between the two men.
VOA: standard.2010.07.03
I think here that the particular image of a career as a race still holds but with a little bit of a difference.
我认为这里把职业比作竞赛的独特设想,仍然成立,但是又略微的有所不同。
And it's important to remember that Milton will - this is probably an invariable truth, but I'll qualify it nonetheless - that Milton will typically imitate his predecessors only with a difference.
重要的是我们要记住弥尔顿将,这应是无可否认的事实,但我还是要验证一下,弥尔顿通常将,模仿他的文学前辈而仅留一个不同之处。
应用推荐