Admittedly that is only a third of the rate at which humanity dumps the stuff into the atmosphere by burning fossil fuels, but it certainly helps to slow down global warming.
无可否认,这仅仅是人类燃烧化石类燃料向大气层中排放速率的三分之一,但它的确有利于减缓全球变暖的进程。
But this process only applies to things with a price; not if they are free, as are some of the most important global goods-a healthy atmosphere, fresh water, non-acidic oceans, furry wild animals.
但是这个过程需要一定的代价,有的是最重要的全球资源——健康的大气,新鲜的水,非酸性的海洋以及毛绒绒的野生动物。
Some of the contents of this gas, such as lead, not only pollute the atmosphere but cause actual harm to the health of people.
这种气体中的某些成分,比如铅,不仅污染大气,而且对人类身体健康也确实产生害处。
应用推荐