But it is not clear whether Argentina's farmers, who have suffered drought and punitive taxes, can deliver the goods.
但是阿根廷农场主已经承受干旱和惩罚性出口税,是否能如期交货尚不明确。
The punitive parent is not a person who is capable of thinking in a nuanced manner, but rather a mode that will attack even the slightest faults and mistakes.
惩罚性父母不是一个能以细致入微的方式思考的人,而是一种攻击模式,哪怕是一丁点的故障和错误。
In this case the therapist is not very strict with the punitive mode, but is more resolute in dealing with it.
在这种情况下,治疗师并不严格要求这种惩罚模式,但在处理时更坚决。
Just to amuse yourself, not for any kind of punitive think-about-the-exam exercise, but it would be fun to take these categories and think about these other countries, particularly those who were absolute states, other large important states in Europe and see to what extent you have these factors there.
我们可以做件有趣的事,纯粹为了娱乐,不是为了考试练习,即用同样的方法分析其他国家,特别是那些绝对主义国家,以及其他重要的欧洲大国,看看这些因素对政治结局的影响程度
应用推荐