Practical philosophy should deal with concrete and historical praxis, but not abstract activity of idea.
实践哲学理应关涉具体的历史的实践行为,而不是抽象的理念活动。
This is a big step forward in reducing verbosity but is still not any more abstract - it still forces the user to calculate the comparison function imperatively.
这在减少冗余性的路上已经跨进了一大步,但仍然不是很抽象,因为它还是会要求用户以命令方式来计算比较函数。
But consider that the bones of "the Lovely bones" belong not to the victim but to an abstract and quite positive idea — namely, that bones are the structure on which living things are built.
但是这正是由于《可爱的骨头》中的骨头并不属于受害者,而属于一个抽象而相当积极的观点——也就是,骨头是建立生命所需的结构。
The abstract is not life and everywhere draws out its contradictions. You can refute Hegel but not the Saint or the Song of Experience.
抽象的不是人生,处处都,显露出矛盾,你可以反驳黑格尔,但不能反驳圣人或经验之歌。
Not just to enliven these abstract and distant books but to make clear, to bring out what's at stake in our everyday lives, including our political lives, for philosophy.
不仅是为了将这些深奥抽象的著作形象化,还为了让我们通过哲学辨明,日常生活,包括政治生活中什么才是最关键的。
So the question then comes is given that, do you have the courage to examine who you are, do you have the courage to try to cultivate the capacity to love, not just with them in the abstract, but other human beings, not just your family, but what I call "spill-over love".
因此,问题就是,你有没有勇气去审视你到底是谁?,你有没有勇气去培养自己去爱的能力,不仅仅是抽象的爱,不仅仅是爱家人,而是爱其他所有人,这就是我所说的“满溢的爱”
应用推荐