But He Insists That 但他坚持把
Mr Thaksin skirts the topic but insists he is ready to make peace and return home.
他信避开这个话题但坚持他已经做好了和解和重返泰国的准备。
He freely admits that he once worked for the Gosaibis, but insists that any business ties between the two groups are now purely on an "arm's length basis".
他坦率承认自己曾经为戈萨比家族工作过,但坚称现在两个集团之间的任何商业联系纯属正常商业关系。
An administrator periodically misses a morning meeting after drinking excessively the night before, but insists there's no problem because the work is still getting done.
一名管理人员不时地缺席晨会,原因是前一天晚上饮酒过度,但坚信这不算什么问题,因为工作仍然能完成。
The United States has expressed sympathy with the plight of the Palestinians in Gaza, but insists any solution to the blockade must also meet Israel's security needs.
VOA: standard.2010.06.10
In other words, Iser is no more an historicist than Gadamer is but insists rather on the mutual exchange of prejudice between the two horizons in question.
换句话说就是,伊瑟尔并不比葛达玛更历史主义,但他相反却坚持在两个有争执的视域中,偏见的互换。
Gadamer acknowledges this, even insists on it as I say, but he doesn't lay stress on it because the gap that is implied in the need to be pulled up short is not a big one.
葛达玛承认,甚至坚持这点,正如我所说的,但他并不强调这个,因为“突然停下“所暗含的缺口,并不大。
应用推荐